Last modified: 2011-03-18 by andrew weeks
Keywords: novohrad-volynsky | novograd-volynsky | gytomir | zhitomir | zhytomir | eagle | sabre | sword | feather | bell |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
(1:1.23)
from the site of Ukrainian
Heraldry
See also:
From the site of Ukrainian
Heraldry:
"In October 12 1994 the session of the town council approved
the gonfalon: a rectangular canvas with a ratio of the sides:
1:1,23. In a white field with purple embroidery (motive of
embroidery is from the collection of O.Kosach in Volyn) there is
a small coat of arms of the town. Four sides of the gonfalon have
two edgings - internal of white and red; and external of dark
blue and yellow triangles."
Phil Nelson, 7 July 1999
From the site of Ukrainian
Heraldry:
"On the 12th of October 1994 town council session confirmed
a modern emblem: a French shield of four parts with a chief and
an escutcheon. In the first part in an or field there is a part
of a sable double-headed crowned eagle; in the second part in a
purple field having the form of a fortress wall there are
Cossacks sword and a sabre in cross signify the events of the
liberation war of the 17th century. In the third part in a vert
field you see two feathers ranged in the form of the letter
"Y" to signify the fact that the town is the
birth-place of Lessia Ukrainka. In the fourth part in an azure
field there is an or bell in which an azure sign ranged in the
form of the letter "Z" is to signify the first name of
the town - Zviagel'. On the or escutcheon a straight purple cross
in pale. In the argent chief there is an inscription in Cyrillic
alphabet "Novohrad-Volyns'kyi". The emblem is crowned
with an argent mauerkrone with three embattlements."
Phil Nelson, 7 July 1999
From the site of Ukrainian
Heraldry:
"City in Gytomir Oblast. For the first time
Novohrad-Volyns'kyi was mentioned in 1257 as Zviagel' in
Galyts'ko-Volyns'ke state. The origin of the name comes from the
Ukrainian word "zviaga" meaning
"noise"."
Phil Nelson, 7 July 1999
Gytomir could (should) be Zhytomir.
Jarig Bakker, 10 July 1999